Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - The army you wish to attack is on a Crusade from...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçe

Başlık
The army you wish to attack is on a Crusade from...
Metin
Öneri ogunm
Kaynak dil: İngilizce

The army you wish to attack is on a Crusade from His Holiness the Pope. Attacking it is cause for excommunication. Are you sure you wish to proceed?

Başlık
Hucum etmek istediÄŸin ordu...
Tercüme
Türkçe

Çeviri merdogan
Hedef dil: Türkçe

Saldırmak istediğin ordu kutsal Papa’nın bir haçlı seferinde. Saldırı, aforoz edilme nedenidir. Devam etmeyi istediğinden emin misin ?
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 4 Mayıs 2009 12:47





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Mayıs 2009 12:34

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
-'Hücum etmek istediğin ordu...'
-'..aforoz edilme nedenidir'

2 Mayıs 2009 14:15

ogunm
Mesaj Sayısı: 1
teşekkürler...

3 Mayıs 2009 15:06

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
thanks...