Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - The army you wish to attack is on a Crusade from...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Pavadinimas
The army you wish to attack is on a Crusade from...
Tekstas
Pateikta ogunm
Originalo kalba: Anglų

The army you wish to attack is on a Crusade from His Holiness the Pope. Attacking it is cause for excommunication. Are you sure you wish to proceed?

Pavadinimas
Hucum etmek istediÄŸin ordu...
Vertimas
Turkų

Išvertė merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Saldırmak istediğin ordu kutsal Papa’nın bir haçlı seferinde. Saldırı, aforoz edilme nedenidir. Devam etmeyi istediğinden emin misin ?
Validated by FIGEN KIRCI - 4 gegužė 2009 12:47





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 gegužė 2009 12:34

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
-'Hücum etmek istediğin ordu...'
-'..aforoz edilme nedenidir'

2 gegužė 2009 14:15

ogunm
Žinučių kiekis: 1
teşekkürler...

3 gegužė 2009 15:06

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
thanks...