Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-טורקית - The army you wish to attack is on a Crusade from...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקית

שם
The army you wish to attack is on a Crusade from...
טקסט
נשלח על ידי ogunm
שפת המקור: אנגלית

The army you wish to attack is on a Crusade from His Holiness the Pope. Attacking it is cause for excommunication. Are you sure you wish to proceed?

שם
Hucum etmek istediÄŸin ordu...
תרגום
טורקית

תורגם על ידי merdogan
שפת המטרה: טורקית

Saldırmak istediğin ordu kutsal Papa’nın bir haçlı seferinde. Saldırı, aforoz edilme nedenidir. Devam etmeyi istediğinden emin misin ?
אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 4 מאי 2009 12:47





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

2 מאי 2009 12:34

FIGEN KIRCI
מספר הודעות: 2543
-'Hücum etmek istediğin ordu...'
-'..aforoz edilme nedenidir'

2 מאי 2009 14:15

ogunm
מספר הודעות: 1
teşekkürler...

3 מאי 2009 15:06

merdogan
מספר הודעות: 3769
thanks...