Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Turc - The army you wish to attack is on a Crusade from...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsTurc

Títol
The army you wish to attack is on a Crusade from...
Text
Enviat per ogunm
Idioma orígen: Anglès

The army you wish to attack is on a Crusade from His Holiness the Pope. Attacking it is cause for excommunication. Are you sure you wish to proceed?

Títol
Hucum etmek istediÄŸin ordu...
Traducció
Turc

Traduït per merdogan
Idioma destí: Turc

Saldırmak istediğin ordu kutsal Papa’nın bir haçlı seferinde. Saldırı, aforoz edilme nedenidir. Devam etmeyi istediğinden emin misin ?
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 4 Maig 2009 12:47





Darrer missatge

Autor
Missatge

2 Maig 2009 12:34

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
-'Hücum etmek istediğin ordu...'
-'..aforoz edilme nedenidir'

2 Maig 2009 14:15

ogunm
Nombre de missatges: 1
teşekkürler...

3 Maig 2009 15:06

merdogan
Nombre de missatges: 3769
thanks...