Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - The army you wish to attack is on a Crusade from...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Natpis
The army you wish to attack is on a Crusade from...
Tekst
Podnet od ogunm
Izvorni jezik: Engleski

The army you wish to attack is on a Crusade from His Holiness the Pope. Attacking it is cause for excommunication. Are you sure you wish to proceed?

Natpis
Hucum etmek istediÄŸin ordu...
Prevod
Turski

Preveo merdogan
Željeni jezik: Turski

Saldırmak istediğin ordu kutsal Papa’nın bir haçlı seferinde. Saldırı, aforoz edilme nedenidir. Devam etmeyi istediğinden emin misin ?
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 4 Maj 2009 12:47





Poslednja poruka

Autor
Poruka

2 Maj 2009 12:34

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
-'Hücum etmek istediğin ordu...'
-'..aforoz edilme nedenidir'

2 Maj 2009 14:15

ogunm
Broj poruka: 1
teşekkürler...

3 Maj 2009 15:06

merdogan
Broj poruka: 3769
thanks...