Tercüme - İtalyanca-İspanyolca - cuore mio nemmeno io riesco a vivere senza te amore.Şu anki durum Tercüme
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | cuore mio nemmeno io riesco a vivere senza te amore. | |
Cuore mio, nemmeno io riesco a vivere senza te amore. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | zemra ime (have two means one is my heart and the other is my love...) |
|
| Mi corazón, yo tampoco puedo vivir sin ti mi amor. | | Hedef dil: İspanyolca
Mi corazón, yo tampoco puedo vivir sin ti, mi amor. |
|
En son Isildur__ tarafından onaylandı - 30 Haziran 2009 15:52
Son Gönderilen | | | | | 30 Haziran 2009 13:41 | | | the correct phrase is -> "Mi corazón, no puedo vivir sin ti amor" and not "sin ti , mi amor" mi amor is possessive, "sin ti amor" is affermative
|
|
|