Tercüme - İngilizce-Esperanto - Some of usŞu anki durum Tercüme
| | | Kaynak dil: İngilizce
This is some of us! | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Used to introduce a slide show where some cucumis.org members show their face. |
|
| | | Hedef dil: Esperanto
Ĉi tiujn estas iuj el ni! |
|
En son goncin tarafından onaylandı - 24 Aralık 2007 15:17
Son Gönderilen | | | | | 24 Aralık 2007 13:38 | | | "Tiu estas kelkaj el ni!" should be "Cxi tiuj estas kelkaj el ni!", meaning "These are some (i.e., a few) of us."
Better might be "Cxi tiuj estas iuj el ni!".
| | | 24 Aralık 2007 15:15 | | | Dankon, stevo! |
|
|