Traduko - Angla-Esperanto - Some of usNuna stato Traduko
| | | Font-lingvo: Angla
This is some of us! | | Used to introduce a slide show where some cucumis.org members show their face. |
|
| | TradukoEsperanto Tradukita per goncin | Cel-lingvo: Esperanto
Ĉi tiujn estas iuj el ni! |
|
Laste validigita aŭ redaktita de goncin - 24 Decembro 2007 15:17
Lasta Afiŝo | | | | | 24 Decembro 2007 13:38 | | stevoNombro da afiŝoj: 78 | "Tiu estas kelkaj el ni!" should be "Cxi tiuj estas kelkaj el ni!", meaning "These are some (i.e., a few) of us."
Better might be "Cxi tiuj estas iuj el ni!".
| | | 24 Decembro 2007 15:15 | | | Dankon, stevo! |
|
|