Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Эсперанто - Some of us
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Some of us
Tекст
Добавлено
cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский
This is some of us!
Комментарии для переводчика
Used to introduce a slide show where some cucumis.org members show their face.
Статус
Iuj el ni
Перевод
Эсперанто
Перевод сделан
goncin
Язык, на который нужно перевести: Эсперанто
Ĉi tiujn estas iuj el ni!
Последнее изменение было внесено пользователем
goncin
- 24 Декабрь 2007 15:17
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
24 Декабрь 2007 13:38
stevo
Кол-во сообщений: 78
"Tiu estas kelkaj el ni!" should be "Cxi tiuj estas kelkaj el ni!", meaning "These are some (i.e., a few) of us."
Better might be "Cxi tiuj estas iuj el ni!".
24 Декабрь 2007 15:15
goncin
Кол-во сообщений: 3706
Dankon, stevo!