Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



10Prevod - Engleski-Esperanto - Some of us

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiMadjarskiArapskiHrvatskiTurskiSpanskiRumunskiGrckiBugarskiPortugalski brazilskiKineski pojednostavljeniHolandskiPoljskiEsperantoKatalonskiFinskiDanskiNemackiSvedskiKineskiBretonskiKoreanskiPortugalskiJapanskiItalijanskiCeskiLitvanskiNorveskiUkrajinskiSrpskiBosanskiRuskiSlovackiKlingonFarskiEstonskiLetonskiAlbanskiHebrejskiPersijski jezikIndonezanskiIslandskiTagalogKurdskiFrizijskiHinduAfrickiIrskiFrancuskiGruzijskiTajlandskiMakedonskiVijetnamski

Natpis
Some of us
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

This is some of us!
Napomene o prevodu
Used to introduce a slide show where some cucumis.org members show their face.

Natpis
Iuj el ni
Prevod
Esperanto

Preveo goncin
Željeni jezik: Esperanto

Ĉi tiujn estas iuj el ni!
Poslednja provera i obrada od goncin - 24 Decembar 2007 15:17





Poslednja poruka

Autor
Poruka

24 Decembar 2007 13:38

stevo
Broj poruka: 78
"Tiu estas kelkaj el ni!" should be "Cxi tiuj estas kelkaj el ni!", meaning "These are some (i.e., a few) of us."

Better might be "Cxi tiuj estas iuj el ni!".


24 Decembar 2007 15:15

goncin
Broj poruka: 3706
Dankon, stevo!