Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Turecki - la buena comunicación...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiTurecki

Kategoria Zdanie

Tytuł
la buena comunicación...
Tekst
Wprowadzone przez ROSSYPAU
Język źródłowy: Hiszpański

Hola, solo quiero que sepas que te he tomado aprecio y respeto. No quiero que por la diferencia de idioma, haya malos entendidos y mucho menos lastimar sentimientos. Disculpa.

Tytuł
Ä°yi iletiÅŸim
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez turkishmiss
Język docelowy: Turecki

Selam, sana sadece sempati ve saygı duyduğumu bilmeni istiyorum. Dil farkından dolayı, beni yanlış anlamanı ve duygularını incitmek istemiyorum. Beni affet.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez FIGEN KIRCI - 10 Czerwiec 2008 17:08





Ostatni Post

Autor
Post

8 Czerwiec 2008 17:45

FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
...sana sadece sempati ve saygı duyduğumu bilmeni istiyorum. Dil farkından dolayı, beni yanlış anlamanı ve duygularını incitmek istemiyorum ...

8 Czerwiec 2008 19:20

turkishmiss
Liczba postów: 2132
Hi Figen,
Edit done, thank you