Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kituruki - la buena comunicación...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKituruki

Category Sentence

Kichwa
la buena comunicación...
Nakala
Tafsiri iliombwa na ROSSYPAU
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

Hola, solo quiero que sepas que te he tomado aprecio y respeto. No quiero que por la diferencia de idioma, haya malos entendidos y mucho menos lastimar sentimientos. Disculpa.

Kichwa
Ä°yi iletiÅŸim
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na turkishmiss
Lugha inayolengwa: Kituruki

Selam, sana sadece sempati ve saygı duyduğumu bilmeni istiyorum. Dil farkından dolayı, beni yanlış anlamanı ve duygularını incitmek istemiyorum. Beni affet.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na FIGEN KIRCI - 10 Juni 2008 17:08





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

8 Juni 2008 17:45

FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
...sana sadece sempati ve saygı duyduğumu bilmeni istiyorum. Dil farkından dolayı, beni yanlış anlamanı ve duygularını incitmek istemiyorum ...

8 Juni 2008 19:20

turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
Hi Figen,
Edit done, thank you