Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Español-Turco - la buena comunicación...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolTurco

Categoría Oración

Título
la buena comunicación...
Texto
Propuesto por ROSSYPAU
Idioma de origen: Español

Hola, solo quiero que sepas que te he tomado aprecio y respeto. No quiero que por la diferencia de idioma, haya malos entendidos y mucho menos lastimar sentimientos. Disculpa.

Título
Ä°yi iletiÅŸim
Traducción
Turco

Traducido por turkishmiss
Idioma de destino: Turco

Selam, sana sadece sempati ve saygı duyduğumu bilmeni istiyorum. Dil farkından dolayı, beni yanlış anlamanı ve duygularını incitmek istemiyorum. Beni affet.
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 10 Junio 2008 17:08





Último mensaje

Autor
Mensaje

8 Junio 2008 17:45

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
...sana sadece sempati ve saygı duyduğumu bilmeni istiyorum. Dil farkından dolayı, beni yanlış anlamanı ve duygularını incitmek istemiyorum ...

8 Junio 2008 19:20

turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
Hi Figen,
Edit done, thank you