Tekst oryginalny - Rumuński - pentru ca moÅŸ crăciun să le pună în ei...
Obecna pozycja Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Esej
Tytuł
pentru ca moş crăciun să le pună în ei...
Tekst to przetłumaczenia Wprowadzone przez poiuytrewq
Język źródłowy: Rumuński
pentru ca Moş Crăciun să le pună în ciorapi darurile. În pieţele din faţa catedralelor povestea naşterii lui Hristos este jucată de actori sau este povestită în teatre improvizate de păpuşi.
Uwagi na temat tłumaczenia
traducere in franceza vorbita in Franta
Ostatnio edytowany przez iepurica - 2 Styczeń 2009 22:47
Cred că vrea să spună "să le pună în ciorapi darurile", obiceiuri americane, presupun.
Dacă era Moş Nicolae, ar fi fost pantofi, bocanci sau, mai bine, ghete, adică "în ele"....e doar o părere.