Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Hiszpański - Sevgili Daniel, Merhaba, Öncelikle kim...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiHiszpański

Kategoria List / Email - Nowosci / Sprawy bieżące

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Sevgili Daniel, Merhaba, Öncelikle kim...
Tekst
Wprowadzone przez edaayhan
Język źródłowy: Turecki

Sevgili Daniel,

Merhaba,

Öncelikle kim olduğumu ve neden burada olduğumu kısaca aktarmak istiyorum. Benim adım Murat Dural. 36 yaşında bir Fenerbahçeli ve Yüksek lisanslı bir Arkeolog’um. 2001 yılında askeriyede geçirdiğim bir kaza sonucu artık mesleğimi yapamaz duruma geldim. Şu anda özel bir şirkette çalışıyorum.

Tytuł
Querido D., Hola, Ante todo,...
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez turkishmiss
Język docelowy: Hiszpański

Querido D.,

Hola,

Ante todo, quiero contar en pocas palabras quien soy y por qué estoy aquí. Mi nombre es M. D.. Tengo 36 años, soy de Fenerbahçe y soy postgraduado en arqueología. Como resultado de un accidente cuando estaba en el servicio militar en 2001, quedé incapacitado para perseguir mi vocacíon. Ahora trabajo en una compañía privada.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 18 Luty 2009 18:02





Ostatni Post

Autor
Post

12 Luty 2009 23:21

lilian canale
Liczba postów: 14972
me hice incapaz perseguir ---> quedé incapacitado para perseguir

12 Luty 2009 23:24

turkishmiss
Liczba postów: 2132
Thank you Lilian.