Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Serbski-Angielski - propratno pismo

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SerbskiAngielski

Kategoria List / Email - Biznes / Praca

Tytuł
propratno pismo
Tekst
Wprowadzone przez jelence
Język źródłowy: Serbski

Postovani,za konkurs sam saznala preko www.bestjobs.com. Mislim da moje kvalifikacije i dodatna znanja odgovaraju zahtevima navedenog radnog mesta.Dodala bih da sam komunikativna,ambiciozna,odgovorna i organizovana, Nadam se da cemo ostvariti saradnju. Sa postovanjem
Uwagi na temat tłumaczenia
Tekst je propratno pismo koje mi je potrebno radi konkurisanja za posao

Tytuł
Dear Sir or Madam...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Comv
Język docelowy: Angielski

Dear Sir or Madam,
I found out about the opening through www.bestjobs.com. I think that my qualifications and additional knowledge meet the requirements for the specified job. I would add that I'm communicative, ambitious, responsible and organized. I hope that we'll achieve cooperation. With respect
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 22 Kwiecień 2009 23:45





Ostatni Post

Autor
Post

15 Kwiecień 2009 02:19

maki_sindja
Liczba postów: 1206
"Dear Sir" --> "Dear Sir/Madam" or "Dear Sir or Madam"
"I've added that I'm..." --> "I would add that I am..."

17 Kwiecień 2009 04:26

maki_sindja
Liczba postów: 1206
"the competition" --> "employment ad", "job ad", "job advertisement"

19 Kwiecień 2009 21:55

MozakStrokavi
Liczba postów: 26
Dodala bih ... - I would add ...