Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - סרבית-אנגלית - propratno pismo

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: סרביתאנגלית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - עסקים / עבודות

שם
propratno pismo
טקסט
נשלח על ידי jelence
שפת המקור: סרבית

Postovani,za konkurs sam saznala preko www.bestjobs.com. Mislim da moje kvalifikacije i dodatna znanja odgovaraju zahtevima navedenog radnog mesta.Dodala bih da sam komunikativna,ambiciozna,odgovorna i organizovana, Nadam se da cemo ostvariti saradnju. Sa postovanjem
הערות לגבי התרגום
Tekst je propratno pismo koje mi je potrebno radi konkurisanja za posao

שם
Dear Sir or Madam...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Comv
שפת המטרה: אנגלית

Dear Sir or Madam,
I found out about the opening through www.bestjobs.com. I think that my qualifications and additional knowledge meet the requirements for the specified job. I would add that I'm communicative, ambitious, responsible and organized. I hope that we'll achieve cooperation. With respect
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 22 אפריל 2009 23:45





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

15 אפריל 2009 02:19

maki_sindja
מספר הודעות: 1206
"Dear Sir" --> "Dear Sir/Madam" or "Dear Sir or Madam"
"I've added that I'm..." --> "I would add that I am..."

17 אפריל 2009 04:26

maki_sindja
מספר הודעות: 1206
"the competition" --> "employment ad", "job ad", "job advertisement"

19 אפריל 2009 21:55

MozakStrokavi
מספר הודעות: 26
Dodala bih ... - I would add ...