Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Serbisch-Englisch - propratno pismo

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SerbischEnglisch

Kategorie Brief / Email - Beschäftigung / Berufe

Titel
propratno pismo
Text
Übermittelt von jelence
Herkunftssprache: Serbisch

Postovani,za konkurs sam saznala preko www.bestjobs.com. Mislim da moje kvalifikacije i dodatna znanja odgovaraju zahtevima navedenog radnog mesta.Dodala bih da sam komunikativna,ambiciozna,odgovorna i organizovana, Nadam se da cemo ostvariti saradnju. Sa postovanjem
Bemerkungen zur Übersetzung
Tekst je propratno pismo koje mi je potrebno radi konkurisanja za posao

Titel
Dear Sir or Madam...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Comv
Zielsprache: Englisch

Dear Sir or Madam,
I found out about the opening through www.bestjobs.com. I think that my qualifications and additional knowledge meet the requirements for the specified job. I would add that I'm communicative, ambitious, responsible and organized. I hope that we'll achieve cooperation. With respect
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 22 April 2009 23:45





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

15 April 2009 02:19

maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
"Dear Sir" --> "Dear Sir/Madam" or "Dear Sir or Madam"
"I've added that I'm..." --> "I would add that I am..."

17 April 2009 04:26

maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
"the competition" --> "employment ad", "job ad", "job advertisement"

19 April 2009 21:55

MozakStrokavi
Anzahl der Beiträge: 26
Dodala bih ... - I would add ...