Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Duński-Angielski - Han blev ved med at slÃ¥ løs pÃ¥ manden, ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: DuńskiAngielski

Tytuł
Han blev ved med at slå løs på manden, ...
Tekst
Wprowadzone przez HelleH
Język źródłowy: Duński

Han blev ved med at slå løs på manden, selv om han nu lå helt stille. Så sortnede det for hans øjne, og det sidste, han hørte, var skriget fra mandens kæreste: ”Du har dræbt ham”.

Tytuł
He went on beating the man,...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez gamine
Język docelowy: Angielski

He went on beating the man although he was lying completely still. Then darkness covered his eyes and the last thing he heard, was the scream from the man's girlfriend: "You have killed him."
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 27 Kwiecień 2009 12:14





Ostatni Post

Autor
Post

26 Kwiecień 2009 22:25

Bamsa
Liczba postów: 1524
Is "went on" the same as "keep on"?

because "blev ved" is in English "continued to" or "keep on" beating the man..

26 Kwiecień 2009 22:26

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi Bamsa,
Yes, it's the same.

26 Kwiecień 2009 22:33

Bamsa
Liczba postów: 1524
Okay, then the translation got my + vote

26 Kwiecień 2009 22:33

lilian canale
Liczba postów: 14972
Thanks