Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kideni-Kiingereza - Han blev ved med at slå løs på manden, ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KideniKiingereza

Kichwa
Han blev ved med at slå løs på manden, ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na HelleH
Lugha ya kimaumbile: Kideni

Han blev ved med at slå løs på manden, selv om han nu lå helt stille. Så sortnede det for hans øjne, og det sidste, han hørte, var skriget fra mandens kæreste: ”Du har dræbt ham”.

Kichwa
He went on beating the man,...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na gamine
Lugha inayolengwa: Kiingereza

He went on beating the man although he was lying completely still. Then darkness covered his eyes and the last thing he heard, was the scream from the man's girlfriend: "You have killed him."
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 27 Aprili 2009 12:14





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

26 Aprili 2009 22:25

Bamsa
Idadi ya ujumbe: 1524
Is "went on" the same as "keep on"?

because "blev ved" is in English "continued to" or "keep on" beating the man..

26 Aprili 2009 22:26

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi Bamsa,
Yes, it's the same.

26 Aprili 2009 22:33

Bamsa
Idadi ya ujumbe: 1524
Okay, then the translation got my + vote

26 Aprili 2009 22:33

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Thanks