Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Danés-Inglés - Han blev ved med at slÃ¥ løs pÃ¥ manden, ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: DanésInglés

Título
Han blev ved med at slå løs på manden, ...
Texto
Propuesto por HelleH
Idioma de origen: Danés

Han blev ved med at slå løs på manden, selv om han nu lå helt stille. Så sortnede det for hans øjne, og det sidste, han hørte, var skriget fra mandens kæreste: ”Du har dræbt ham”.

Título
He went on beating the man,...
Traducción
Inglés

Traducido por gamine
Idioma de destino: Inglés

He went on beating the man although he was lying completely still. Then darkness covered his eyes and the last thing he heard, was the scream from the man's girlfriend: "You have killed him."
Última validación o corrección por lilian canale - 27 Abril 2009 12:14





Último mensaje

Autor
Mensaje

26 Abril 2009 22:25

Bamsa
Cantidad de envíos: 1524
Is "went on" the same as "keep on"?

because "blev ved" is in English "continued to" or "keep on" beating the man..

26 Abril 2009 22:26

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi Bamsa,
Yes, it's the same.

26 Abril 2009 22:33

Bamsa
Cantidad de envíos: 1524
Okay, then the translation got my + vote

26 Abril 2009 22:33

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Thanks