Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Gerçek sevgi: iyilik gördüğünde artmayan...Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Zdanie - Kultura Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | Gerçek sevgi: iyilik gördüğünde artmayan... | | Język źródłowy: Turecki
Gerçek sevgi: iyilik gördüğünde artmayan, kötülük gördüğünde azalmayan sevgidir. Gerçek sevgi: davranışlara göre şekillenmeyen, özde hep aynı kalan sevgidir. |
|
| True love is that one which doesn't ... | TłumaczenieAngielski Tłumaczone przez handyy | Język docelowy: Angielski
True love is that one which doesn't increase when faced with goodness and doesn't decrease when faced with badness. True love is that one which is not shaped according to the behaviours and always remains the same in its essence. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 17 Wrzesień 2009 12:39
Ostatni Post | | | | | 17 Wrzesień 2009 01:30 | | | ''Real love doesn't increase when (faced) with good; and (neither) does (it) decrease when (faced) with bad. Real love is not shaped according to behavior and always remains (essentially) the same.''
OR
''True love doesn't increase when (faced) with goodness and doesn't decrease when (faced) with badness. True love is not shaped according to the (behaviors) and always remains the same in its essence.''
Thanks for everything | | | 17 Wrzesień 2009 09:41 | | | that one demeye gerek var mı ? |
|
|