Traducció - Turc-Anglès - Gerçek sevgi: iyilik gördüğünde artmayan...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Frase - Cultura  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Gerçek sevgi: iyilik gördüğünde artmayan... | | Idioma orígen: Turc
Gerçek sevgi: iyilik gördüğünde artmayan, kötülük gördüğünde azalmayan sevgidir. Gerçek sevgi: davranışlara göre şekillenmeyen, özde hep aynı kalan sevgidir. |
|
| True love is that one which doesn't ... | TraduccióAnglès Traduït per handyy | Idioma destí: Anglès
True love is that one which doesn't increase when faced with goodness and doesn't decrease when faced with badness. True love is that one which is not shaped according to the behaviours and always remains the same in its essence. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 17 Setembre 2009 12:39
Darrer missatge | | | | | 17 Setembre 2009 01:30 | | | ''Real love doesn't increase when (faced) with good; and (neither) does (it) decrease when (faced) with bad. Real love is not shaped according to behavior and always remains (essentially) the same.''
OR
''True love doesn't increase when (faced) with goodness and doesn't decrease when (faced) with badness. True love is not shaped according to the (behaviors) and always remains the same in its essence.''
 Thanks for everything | | | 17 Setembre 2009 09:41 | | | that one demeye gerek var mı ? |
|
|