Traducerea - Turcă-Engleză - Gerçek sevgi: iyilik gördüğünde artmayan...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Propoziţie - Cultură Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Gerçek sevgi: iyilik gördüğünde artmayan... | | Limba sursă: Turcă
Gerçek sevgi: iyilik gördüğünde artmayan, kötülük gördüğünde azalmayan sevgidir. Gerçek sevgi: davranışlara göre şekillenmeyen, özde hep aynı kalan sevgidir. |
|
| True love is that one which doesn't ... | TraducereaEngleză Tradus de handyy | Limba ţintă: Engleză
True love is that one which doesn't increase when faced with goodness and doesn't decrease when faced with badness. True love is that one which is not shaped according to the behaviours and always remains the same in its essence. |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 17 Septembrie 2009 12:39
Ultimele mesaje | | | | | 17 Septembrie 2009 01:30 | | | ''Real love doesn't increase when (faced) with good; and (neither) does (it) decrease when (faced) with bad. Real love is not shaped according to behavior and always remains (essentially) the same.''
OR
''True love doesn't increase when (faced) with goodness and doesn't decrease when (faced) with badness. True love is not shaped according to the (behaviors) and always remains the same in its essence.''
Thanks for everything | | | 17 Septembrie 2009 09:41 | | | that one demeye gerek var mı ? |
|
|