Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Włoski - 15 ocak cuma dönüş var.ülkemi çok özledim.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiWłoski

Kategoria Zdanie - Życie codzienne

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
15 ocak cuma dönüş var.ülkemi çok özledim.
Tekst
Wprowadzone przez h.bozkurttt
Język źródłowy: Turecki

15 ocak cuma dönüş var.ülkemi çok özledim.
Uwagi na temat tłumaczenia
italyanca

Tytuł
Il ritorno è venerdì 15 gennaio.Mi manca tanto il mio paese.
Tłumaczenie
Włoski

Tłumaczone przez great
Język docelowy: Włoski

Il ritorno è venerdì 15 gennaio. Mi manca tanto il mio paese.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Maybe:-) - 3 Luty 2010 15:53





Ostatni Post

Autor
Post

2 Luty 2010 11:43

Maybe:-)
Liczba postów: 338
Hi

May I have a bridge in English or French here?

Thank you in advance

CC: cheesecake handyy

2 Luty 2010 11:53

cheesecake
Liczba postów: 980
Hi Maybe :-)
"Returning will be on 15th January (I will return on 15th January).I miss my country a lot."


2 Luty 2010 12:21

Maybe:-)
Liczba postów: 338
Thanks a lot cheesecake!
is there "a lot" too? in that case i should edit the translation
Have a nice day

[note]CC: cheesecake

3 Luty 2010 15:44

cheesecake
Liczba postów: 980
Yes there is, "I miss my country too much/ a lot/ very much
Have a nice day too

3 Luty 2010 15:54

Maybe:-)
Liczba postów: 338
Thanks again, cheesecake . It's ok now.

CC: cheesecake