Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Итальянский - 15 ocak cuma dönüş var.ülkemi çok özledim.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение - Повседневность
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
15 ocak cuma dönüş var.ülkemi çok özledim.
Tекст
Добавлено
h.bozkurttt
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
15 ocak cuma dönüş var.ülkemi çok özledim.
Комментарии для переводчика
italyanca
Статус
Il ritorno è venerdì 15 gennaio.Mi manca tanto il mio paese.
Перевод
Итальянский
Перевод сделан
great
Язык, на который нужно перевести: Итальянский
Il ritorno è venerdì 15 gennaio. Mi manca tanto il mio paese.
Последнее изменение было внесено пользователем
Maybe:-)
- 3 Февраль 2010 15:53
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
2 Февраль 2010 11:43
Maybe:-)
Кол-во сообщений: 338
Hi
May I have a bridge in English or French here?
Thank you in advance
CC:
cheesecake
handyy
2 Февраль 2010 11:53
cheesecake
Кол-во сообщений: 980
Hi Maybe :-)
"Returning will be on 15th January (I will return on 15th January).I miss my country a lot."
2 Февраль 2010 12:21
Maybe:-)
Кол-во сообщений: 338
Thanks a lot cheesecake!
is there "a lot" too? in that case i should edit the translation
Have a nice day
[note]CC:
cheesecake
3 Февраль 2010 15:44
cheesecake
Кол-во сообщений: 980
Yes there is, "I miss my country
too much/ a lot/ very much
Have a nice day too
3 Февраль 2010 15:54
Maybe:-)
Кол-во сообщений: 338
Thanks again, cheesecake
. It's ok now.
CC:
cheesecake