Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Italienisch - 15 ocak cuma dönüş var.ülkemi çok özledim.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischItalienisch

Kategorie Satz - Tägliches Leben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
15 ocak cuma dönüş var.ülkemi çok özledim.
Text
Übermittelt von h.bozkurttt
Herkunftssprache: Türkisch

15 ocak cuma dönüş var.ülkemi çok özledim.
Bemerkungen zur Übersetzung
italyanca

Titel
Il ritorno è venerdì 15 gennaio.Mi manca tanto il mio paese.
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von great
Zielsprache: Italienisch

Il ritorno è venerdì 15 gennaio. Mi manca tanto il mio paese.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Maybe:-) - 3 Februar 2010 15:53





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

2 Februar 2010 11:43

Maybe:-)
Anzahl der Beiträge: 338
Hi

May I have a bridge in English or French here?

Thank you in advance

CC: cheesecake handyy

2 Februar 2010 11:53

cheesecake
Anzahl der Beiträge: 980
Hi Maybe :-)
"Returning will be on 15th January (I will return on 15th January).I miss my country a lot."


2 Februar 2010 12:21

Maybe:-)
Anzahl der Beiträge: 338
Thanks a lot cheesecake!
is there "a lot" too? in that case i should edit the translation
Have a nice day

[note]CC: cheesecake

3 Februar 2010 15:44

cheesecake
Anzahl der Beiträge: 980
Yes there is, "I miss my country too much/ a lot/ very much
Have a nice day too

3 Februar 2010 15:54

Maybe:-)
Anzahl der Beiträge: 338
Thanks again, cheesecake . It's ok now.

CC: cheesecake