अनुबाद - तुर्केली-इतालियन - 15 ocak cuma dönüş var.ülkemi çok özledim.अहिलेको अवस्था अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category Sentence - Daily life This translation request is "Meaning only". | 15 ocak cuma dönüş var.ülkemi çok özledim. | | स्रोत भाषा: तुर्केली
15 ocak cuma dönüş var.ülkemi çok özledim. | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | |
|
| Il ritorno è venerdì 15 gennaio.Mi manca tanto il mio paese. | अनुबादइतालियन greatद्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन
Il ritorno è venerdì 15 gennaio. Mi manca tanto il mio paese.
|
|
Validated by Maybe:-) - 2010年 फेब्रुअरी 3日 15:53
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2010年 फेब्रुअरी 2日 11:43 | | | Hi
May I have a bridge in English or French here?
Thank you in advance CC: cheesecake handyy | | | 2010年 फेब्रुअरी 2日 11:53 | | | Hi Maybe :-)
"Returning will be on 15th January (I will return on 15th January).I miss my country a lot."
| | | 2010年 फेब्रुअरी 2日 12:21 | | | Thanks a lot cheesecake!
is there "a lot" too? in that case i should edit the translation
Have a nice day
[note]CC: cheesecake | | | 2010年 फेब्रुअरी 3日 15:44 | | | Yes there is, "I miss my country too much/ a lot/ very much
Have a nice day too | | | 2010年 फेब्रुअरी 3日 15:54 | | | Thanks again, cheesecake . It's ok now. CC: cheesecake |
|
|