Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Italien - 15 ocak cuma dönüş var.ülkemi çok özledim.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcItalien

Catégorie Phrase - Vie quotidienne

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
15 ocak cuma dönüş var.ülkemi çok özledim.
Texte
Proposé par h.bozkurttt
Langue de départ: Turc

15 ocak cuma dönüş var.ülkemi çok özledim.
Commentaires pour la traduction
italyanca

Titre
Il ritorno è venerdì 15 gennaio.Mi manca tanto il mio paese.
Traduction
Italien

Traduit par great
Langue d'arrivée: Italien

Il ritorno è venerdì 15 gennaio. Mi manca tanto il mio paese.
Dernière édition ou validation par Maybe:-) - 3 Février 2010 15:53





Derniers messages

Auteur
Message

2 Février 2010 11:43

Maybe:-)
Nombre de messages: 338
Hi

May I have a bridge in English or French here?

Thank you in advance

CC: cheesecake handyy

2 Février 2010 11:53

cheesecake
Nombre de messages: 980
Hi Maybe :-)
"Returning will be on 15th January (I will return on 15th January).I miss my country a lot."


2 Février 2010 12:21

Maybe:-)
Nombre de messages: 338
Thanks a lot cheesecake!
is there "a lot" too? in that case i should edit the translation
Have a nice day

[note]CC: cheesecake

3 Février 2010 15:44

cheesecake
Nombre de messages: 980
Yes there is, "I miss my country too much/ a lot/ very much
Have a nice day too

3 Février 2010 15:54

Maybe:-)
Nombre de messages: 338
Thanks again, cheesecake . It's ok now.

CC: cheesecake