Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Italià - 15 ocak cuma dönüş var.ülkemi çok özledim.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcItalià

Categoria Frase - Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
15 ocak cuma dönüş var.ülkemi çok özledim.
Text
Enviat per h.bozkurttt
Idioma orígen: Turc

15 ocak cuma dönüş var.ülkemi çok özledim.
Notes sobre la traducció
italyanca

Títol
Il ritorno è venerdì 15 gennaio.Mi manca tanto il mio paese.
Traducció
Italià

Traduït per great
Idioma destí: Italià

Il ritorno è venerdì 15 gennaio. Mi manca tanto il mio paese.
Darrera validació o edició per Maybe:-) - 3 Febrer 2010 15:53





Darrer missatge

Autor
Missatge

2 Febrer 2010 11:43

Maybe:-)
Nombre de missatges: 338
Hi

May I have a bridge in English or French here?

Thank you in advance

CC: cheesecake handyy

2 Febrer 2010 11:53

cheesecake
Nombre de missatges: 980
Hi Maybe :-)
"Returning will be on 15th January (I will return on 15th January).I miss my country a lot."


2 Febrer 2010 12:21

Maybe:-)
Nombre de missatges: 338
Thanks a lot cheesecake!
is there "a lot" too? in that case i should edit the translation
Have a nice day

[note]CC: cheesecake

3 Febrer 2010 15:44

cheesecake
Nombre de missatges: 980
Yes there is, "I miss my country too much/ a lot/ very much
Have a nice day too

3 Febrer 2010 15:54

Maybe:-)
Nombre de missatges: 338
Thanks again, cheesecake . It's ok now.

CC: cheesecake