Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Serbski - geçmiÅŸ olsun neyin var ...........senmisin bana...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiSerbski

Kategoria Życie codzienne - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
geçmiş olsun neyin var ...........senmisin bana...
Tekst
Wprowadzone przez Katarinajankovic
Język źródłowy: Turecki

Geçmiş olsun, neyin var? Sen misin? Bana adını yaz, başkası mı dedim yoksa. Adını yaz.

Tytuł
Nadam se da ćeš biti dobro, šta ti je......da li si ti
Tłumaczenie
Serbski

Tłumaczone przez açelya82
Język docelowy: Serbski

Ozdravi brzo, šta ti je? Jesi li to ti? Napiši mi tvoje ime, mislila sam da si neko drugi. Napiši tvoje ime.
Uwagi na temat tłumaczenia
mislila (f.) - mislio (m.)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez maki_sindja - 13 Czerwiec 2011 19:01