Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Sérvio - geçmiÅŸ olsun neyin var ...........senmisin bana...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoSérvio

Categoria Cotidiano - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
geçmiş olsun neyin var ...........senmisin bana...
Texto
Enviado por Katarinajankovic
Idioma de origem: Turco

Geçmiş olsun, neyin var? Sen misin? Bana adını yaz, başkası mı dedim yoksa. Adını yaz.

Título
Nadam se da ćeš biti dobro, šta ti je......da li si ti
Tradução
Sérvio

Traduzido por açelya82
Idioma alvo: Sérvio

Ozdravi brzo, šta ti je? Jesi li to ti? Napiši mi tvoje ime, mislila sam da si neko drugi. Napiši tvoje ime.
Notas sobre a tradução
mislila (f.) - mislio (m.)
Último validado ou editado por maki_sindja - 13 Junho 2011 19:01