Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Niemiecki-Język perski - Vielleicht sollte der Sinn des Lebens einfach...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Vielleicht sollte der Sinn des Lebens einfach...
Tekst
Wprowadzone przez
pfannymaus
Język źródłowy: Niemiecki
Vielleicht sollte der Sinn des Lebens
einfach darin bestehen, anderen einen
Sinn zum Leben zu geben...
Tytuł
معنای زندگی
Tłumaczenie
Język perski
Tłumaczone przez
pani21
Język docelowy: Język perski
شاید معنای زندگی کردن در این است Ú©Ù‡ به دیگران این Øس زندگی کردن را ببخشی
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
salimworld
- 3 Wrzesień 2011 20:41
Ostatni Post
Autor
Post
3 Wrzesień 2011 06:15
salimworld
Liczba postów: 248
Dear italo07!
As I am going to evaluate this translation, could you please provide an English bridge for it?
CC:
italo07
3 Wrzesień 2011 20:37
italo07
Liczba postów: 1474
Sorry for the delay, here goes my bridge:
Maybe the sense of the life should just consist of to give other (people) a sense to life...
I hope I could help you, my english is not so good
3 Wrzesień 2011 20:40
salimworld
Liczba postów: 248
Thanks! It helped a lot