Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Persa - Vielleicht sollte der Sinn des Lebens einfach...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánPersa

Título
Vielleicht sollte der Sinn des Lebens einfach...
Texto
Propuesto por pfannymaus
Idioma de origen: Alemán

Vielleicht sollte der Sinn des Lebens
einfach darin bestehen, anderen einen
Sinn zum Leben zu geben...

Título
معنای زندگی
Traducción
Persa

Traducido por pani21
Idioma de destino: Persa

شاید معنای زندگی کردن در این است که به دیگران این حس زندگی کردن را ببخشی
Última validación o corrección por salimworld - 3 Septiembre 2011 20:41





Último mensaje

Autor
Mensaje

3 Septiembre 2011 06:15

salimworld
Cantidad de envíos: 248
Dear italo07!

As I am going to evaluate this translation, could you please provide an English bridge for it?



CC: italo07

3 Septiembre 2011 20:37

italo07
Cantidad de envíos: 1474
Sorry for the delay, here goes my bridge:

Maybe the sense of the life should just consist of to give other (people) a sense to life...

I hope I could help you, my english is not so good

3 Septiembre 2011 20:40

salimworld
Cantidad de envíos: 248
Thanks! It helped a lot