Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Allemand-Farsi-Persan - Vielleicht sollte der Sinn des Lebens einfach...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Vielleicht sollte der Sinn des Lebens einfach...
Texte
Proposé par
pfannymaus
Langue de départ: Allemand
Vielleicht sollte der Sinn des Lebens
einfach darin bestehen, anderen einen
Sinn zum Leben zu geben...
Titre
معنای زندگی
Traduction
Farsi-Persan
Traduit par
pani21
Langue d'arrivée: Farsi-Persan
شاید معنای زندگی کردن در این است Ú©Ù‡ به دیگران این Øس زندگی کردن را ببخشی
Dernière édition ou validation par
salimworld
- 3 Septembre 2011 20:41
Derniers messages
Auteur
Message
3 Septembre 2011 06:15
salimworld
Nombre de messages: 248
Dear italo07!
As I am going to evaluate this translation, could you please provide an English bridge for it?
CC:
italo07
3 Septembre 2011 20:37
italo07
Nombre de messages: 1474
Sorry for the delay, here goes my bridge:
Maybe the sense of the life should just consist of to give other (people) a sense to life...
I hope I could help you, my english is not so good
3 Septembre 2011 20:40
salimworld
Nombre de messages: 248
Thanks! It helped a lot