Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Allemand-Farsi-Persan - Vielleicht sollte der Sinn des Lebens einfach...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AllemandFarsi-Persan

Titre
Vielleicht sollte der Sinn des Lebens einfach...
Texte
Proposé par pfannymaus
Langue de départ: Allemand

Vielleicht sollte der Sinn des Lebens
einfach darin bestehen, anderen einen
Sinn zum Leben zu geben...

Titre
معنای زندگی
Traduction
Farsi-Persan

Traduit par pani21
Langue d'arrivée: Farsi-Persan

شاید معنای زندگی کردن در این است که به دیگران این حس زندگی کردن را ببخشی
Dernière édition ou validation par salimworld - 3 Septembre 2011 20:41





Derniers messages

Auteur
Message

3 Septembre 2011 06:15

salimworld
Nombre de messages: 248
Dear italo07!

As I am going to evaluate this translation, could you please provide an English bridge for it?



CC: italo07

3 Septembre 2011 20:37

italo07
Nombre de messages: 1474
Sorry for the delay, here goes my bridge:

Maybe the sense of the life should just consist of to give other (people) a sense to life...

I hope I could help you, my english is not so good

3 Septembre 2011 20:40

salimworld
Nombre de messages: 248
Thanks! It helped a lot