בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - גרמנית-פרסית - Vielleicht sollte der Sinn des Lebens einfach...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
Vielleicht sollte der Sinn des Lebens einfach...
טקסט
נשלח על ידי
pfannymaus
שפת המקור: גרמנית
Vielleicht sollte der Sinn des Lebens
einfach darin bestehen, anderen einen
Sinn zum Leben zu geben...
שם
معنای زندگی
תרגום
פרסית
תורגם על ידי
pani21
שפת המטרה: פרסית
شاید معنای زندگی کردن در این است Ú©Ù‡ به دیگران این Øس زندگی کردن را ببخشی
אושר לאחרונה ע"י
salimworld
- 3 ספטמבר 2011 20:41
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
3 ספטמבר 2011 06:15
salimworld
מספר הודעות: 248
Dear italo07!
As I am going to evaluate this translation, could you please provide an English bridge for it?
CC:
italo07
3 ספטמבר 2011 20:37
italo07
מספר הודעות: 1474
Sorry for the delay, here goes my bridge:
Maybe the sense of the life should just consist of to give other (people) a sense to life...
I hope I could help you, my english is not so good
3 ספטמבר 2011 20:40
salimworld
מספר הודעות: 248
Thanks! It helped a lot