Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Portugalski brazylijski - Spiega, un’altra volta ancora, Che La storia...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiPortugalski brazylijski

Kategoria Zdanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Spiega, un’altra volta ancora, Che La storia...
Tekst
Wprowadzone przez jotajr84
Język źródłowy: Włoski

Spiega, un’altra volta ancora, Che La storia siamo: tutti noi senza Che nessuno si senta escluso.

Tytuł
Isso explica
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez Angelus
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Isso explica, uma vez mais, que nós somos a história: nós todos sem que ninguém se sinta excluído.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez casper tavernello - 7 Listopad 2007 13:08





Ostatni Post

Autor
Post

16 Październik 2007 20:36

goncin
Liczba postów: 3706
"Spiega" -> "explica". Pode estar se referindo a uma pessoa, omitida do contexto.

"ninguém sinta-se" -> "ninguém se sinta". Pronome atrai pronome .

17 Październik 2007 01:58

Angelus
Liczba postów: 1227
Eu aprendi uma coisa

Após traduzir, não mexer no texto para tentar fazer "melhorias" hehehe
Porque já vi que só acabo piorando

17 Październik 2007 02:10

casper tavernello
Liczba postów: 5057
Eu achava que só eu tinha essa sensação?

17 Październik 2007 02:32

Angelus
Liczba postów: 1227

6 Listopad 2007 04:02

Angelus
Liczba postów: 1227