Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Portugalų (Brazilija) - Spiega, un’altra volta ancora, Che La storia...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Spiega, un’altra volta ancora, Che La storia...
Tekstas
Pateikta jotajr84
Originalo kalba: Italų

Spiega, un’altra volta ancora, Che La storia siamo: tutti noi senza Che nessuno si senta escluso.

Pavadinimas
Isso explica
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė Angelus
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Isso explica, uma vez mais, que nós somos a história: nós todos sem que ninguém se sinta excluído.
Validated by casper tavernello - 7 lapkritis 2007 13:08





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 spalis 2007 20:36

goncin
Žinučių kiekis: 3706
"Spiega" -> "explica". Pode estar se referindo a uma pessoa, omitida do contexto.

"ninguém sinta-se" -> "ninguém se sinta". Pronome atrai pronome .

17 spalis 2007 01:58

Angelus
Žinučių kiekis: 1227
Eu aprendi uma coisa

Após traduzir, não mexer no texto para tentar fazer "melhorias" hehehe
Porque já vi que só acabo piorando

17 spalis 2007 02:10

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Eu achava que só eu tinha essa sensação?

17 spalis 2007 02:32

Angelus
Žinučių kiekis: 1227

6 lapkritis 2007 04:02

Angelus
Žinučių kiekis: 1227