Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Português brasileiro - Spiega, un’altra volta ancora, Che La storia...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Spiega, un’altra volta ancora, Che La storia...
Texto
Enviado por
jotajr84
Idioma de origem: Italiano
Spiega, un’altra volta ancora, Che La storia siamo: tutti noi senza Che nessuno si senta escluso.
Título
Isso explica
Tradução
Português brasileiro
Traduzido por
Angelus
Idioma alvo: Português brasileiro
Isso explica, uma vez mais, que nós somos a história: nós todos sem que ninguém se sinta excluÃdo.
Último validado ou editado por
casper tavernello
- 7 Novembro 2007 13:08
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
16 Outubro 2007 20:36
goncin
Número de Mensagens: 3706
"Spiega" -> "explica". Pode estar se referindo a uma pessoa, omitida do contexto.
"ninguém sinta-se" -> "ninguém se sinta". Pronome atrai pronome
.
17 Outubro 2007 01:58
Angelus
Número de Mensagens: 1227
Eu aprendi uma coisa
Após traduzir, não mexer no texto para tentar fazer "melhorias" hehehe
Porque já vi que só acabo piorando
17 Outubro 2007 02:10
casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
Eu achava que só eu tinha essa sensação?
17 Outubro 2007 02:32
Angelus
Número de Mensagens: 1227
6 Novembro 2007 04:02
Angelus
Número de Mensagens: 1227