Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Braziliaans Portugees - Spiega, un’altra volta ancora, Che La storia...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansBraziliaans Portugees

Categorie Zin

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Spiega, un’altra volta ancora, Che La storia...
Tekst
Opgestuurd door jotajr84
Uitgangs-taal: Italiaans

Spiega, un’altra volta ancora, Che La storia siamo: tutti noi senza Che nessuno si senta escluso.

Titel
Isso explica
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door Angelus
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Isso explica, uma vez mais, que nós somos a história: nós todos sem que ninguém se sinta excluído.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door casper tavernello - 7 november 2007 13:08





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 oktober 2007 20:36

goncin
Aantal berichten: 3706
"Spiega" -> "explica". Pode estar se referindo a uma pessoa, omitida do contexto.

"ninguém sinta-se" -> "ninguém se sinta". Pronome atrai pronome .

17 oktober 2007 01:58

Angelus
Aantal berichten: 1227
Eu aprendi uma coisa

Após traduzir, não mexer no texto para tentar fazer "melhorias" hehehe
Porque já vi que só acabo piorando

17 oktober 2007 02:10

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
Eu achava que só eu tinha essa sensação?

17 oktober 2007 02:32

Angelus
Aantal berichten: 1227

6 november 2007 04:02

Angelus
Aantal berichten: 1227