Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Turco - Me encanto haberte conocido

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: EspanholPortuguês BrTurco

Título
Me encanto haberte conocido
Texto
Enviado por Gloriangel Campos
Língua de origem: Espanhol

Me encanto haberte conocido... no te guardo ningun rencor, espero saber de ti. te quiero mucho. Gloria

Título
Seni tanıdığım için memnun oldum...
Tradução
Turco

Traduzido por turkishmiss
Língua alvo: Turco

Seni tanıdığım için memnun oldum... Sana hiç kin gütmem, senden öğrenmeyi umuyorum, seni çok seviyorum. Gloria
Última validação ou edição por FIGEN KIRCI - 30 Abril 2008 00:44





Última Mensagem

Autor
Mensagem

23 Abril 2008 09:36

serba
Número de mensagens: 655
"seni hiç kin gütmem" doğru bir ifade değil
"sana hiç kin gütmem" olabilir

"senden öğretmeyi umuyorum" doğru bir ifade değil
"senden öğrenmeyi umuyorum" ya da
"sana öğretmeyi umuyorum " olabilir


23 Abril 2008 11:45

turkishmiss
Número de mensagens: 2132
Edit done
Thank you Serba

27 Abril 2008 18:53

FIGEN KIRCI
Número de mensagens: 2543
sevgili tmiss,
'kin' kelimesini check et