Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Turcă - Me encanto haberte conocido

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăPortugheză brazilianăTurcă

Titlu
Me encanto haberte conocido
Text
Înscris de Gloriangel Campos
Limba sursă: Spaniolă

Me encanto haberte conocido... no te guardo ningun rencor, espero saber de ti. te quiero mucho. Gloria

Titlu
Seni tanıdığım için memnun oldum...
Traducerea
Turcă

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Turcă

Seni tanıdığım için memnun oldum... Sana hiç kin gütmem, senden öğrenmeyi umuyorum, seni çok seviyorum. Gloria
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 30 Aprilie 2008 00:44





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

23 Aprilie 2008 09:36

serba
Numărul mesajelor scrise: 655
"seni hiç kin gütmem" doğru bir ifade değil
"sana hiç kin gütmem" olabilir

"senden öğretmeyi umuyorum" doğru bir ifade değil
"senden öğrenmeyi umuyorum" ya da
"sana öğretmeyi umuyorum " olabilir


23 Aprilie 2008 11:45

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
Edit done
Thank you Serba

27 Aprilie 2008 18:53

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
sevgili tmiss,
'kin' kelimesini check et