Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Español-Turco - Me encanto haberte conocido

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolPortugués brasileñoTurco

Título
Me encanto haberte conocido
Texto
Propuesto por Gloriangel Campos
Idioma de origen: Español

Me encanto haberte conocido... no te guardo ningun rencor, espero saber de ti. te quiero mucho. Gloria

Título
Seni tanıdığım için memnun oldum...
Traducción
Turco

Traducido por turkishmiss
Idioma de destino: Turco

Seni tanıdığım için memnun oldum... Sana hiç kin gütmem, senden öğrenmeyi umuyorum, seni çok seviyorum. Gloria
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 30 Abril 2008 00:44





Último mensaje

Autor
Mensaje

23 Abril 2008 09:36

serba
Cantidad de envíos: 655
"seni hiç kin gütmem" doğru bir ifade değil
"sana hiç kin gütmem" olabilir

"senden öğretmeyi umuyorum" doğru bir ifade değil
"senden öğrenmeyi umuyorum" ya da
"sana öğretmeyi umuyorum " olabilir


23 Abril 2008 11:45

turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
Edit done
Thank you Serba

27 Abril 2008 18:53

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
sevgili tmiss,
'kin' kelimesini check et