Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Turc - Me encanto haberte conocido

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàPortuguès brasilerTurc

Títol
Me encanto haberte conocido
Text
Enviat per Gloriangel Campos
Idioma orígen: Castellà

Me encanto haberte conocido... no te guardo ningun rencor, espero saber de ti. te quiero mucho. Gloria

Títol
Seni tanıdığım için memnun oldum...
Traducció
Turc

Traduït per turkishmiss
Idioma destí: Turc

Seni tanıdığım için memnun oldum... Sana hiç kin gütmem, senden öğrenmeyi umuyorum, seni çok seviyorum. Gloria
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 30 Abril 2008 00:44





Darrer missatge

Autor
Missatge

23 Abril 2008 09:36

serba
Nombre de missatges: 655
"seni hiç kin gütmem" doğru bir ifade değil
"sana hiç kin gütmem" olabilir

"senden öğretmeyi umuyorum" doğru bir ifade değil
"senden öğrenmeyi umuyorum" ya da
"sana öğretmeyi umuyorum " olabilir


23 Abril 2008 11:45

turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
Edit done
Thank you Serba

27 Abril 2008 18:53

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
sevgili tmiss,
'kin' kelimesini check et