Tradução - Turco-Inglês - beni var eden ÅŸeyin ne olduÄŸunu düşünüyordum...Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ![Turco](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Inglês](../images/flag_en.gif)
Categoria Frase ![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | beni var eden ÅŸeyin ne olduÄŸunu düşünüyordum... | | Língua de origem: Turco
beni var eden şeyin ne olduğunu düşünüyordum ansızın anladım düşünüyorum öyleyse varım. |
|
| | TraduçãoInglês Traduzido por serba | Língua alvo: Inglês
I was thinking what caused me to exist I suddenly realized that I was thinking then I existed. |
|
Última validação ou edição por lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 5 Abril 2008 23:03
Última Mensagem | | | | | 4 Abril 2008 00:58 | | | Hi serba
Could that "recognized" be "realized" without interferring with the meaning in the original? | | | 4 Abril 2008 17:00 | | | also exist would be existed if you want to be correct. |
|
|