Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - beni var eden şeyin ne olduğunu düşünüyordum...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Rečenica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
beni var eden şeyin ne olduğunu düşünüyordum...
Tekst
Podnet od nurc@n
Izvorni jezik: Turski

beni var eden şeyin ne olduğunu düşünüyordum ansızın anladım düşünüyorum öyleyse varım.

Natpis
I was thinking about
Prevod
Engleski

Preveo serba
Željeni jezik: Engleski

I was thinking what caused me to exist I suddenly realized that I was thinking then I existed.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 5 April 2008 23:03





Poslednja poruka

Autor
Poruka

4 April 2008 00:58

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi serba

Could that "recognized" be "realized" without interferring with the meaning in the original?

4 April 2008 17:00

dramati
Broj poruka: 972
also exist would be existed if you want to be correct.