Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - beni var eden ÅŸeyin ne olduÄŸunu düşünüyordum...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
beni var eden şeyin ne olduğunu düşünüyordum...
متن
nurc@n پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

beni var eden şeyin ne olduğunu düşünüyordum ansızın anladım düşünüyorum öyleyse varım.

عنوان
I was thinking about
ترجمه
انگلیسی

serba ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I was thinking what caused me to exist I suddenly realized that I was thinking then I existed.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 5 آوریل 2008 23:03





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

4 آوریل 2008 00:58

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi serba

Could that "recognized" be "realized" without interferring with the meaning in the original?

4 آوریل 2008 17:00

dramati
تعداد پیامها: 972
also exist would be existed if you want to be correct.