Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Francês - asıl bn kabul için te$ekkür ...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoFrancês

Categoria Website / Blog / Fórum

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
asıl bn kabul için te$ekkür ...
Texto
Enviado por flavien
Língua de origem: Turco

asıl bn kabul için te$ekkür ederim.
başarılar.

Título
c'est moi qui te remercie d'avoir ...
Tradução
Francês

Traduzido por aysunca
Língua alvo: Francês

c'est moi qui te remercie d'avoir accepté.
bonne chance
Última validação ou edição por Francky5591 - 1 Maio 2008 09:32





Última Mensagem

Autor
Mensagem

26 Abril 2008 12:55

sybel
Número de mensagens: 76
başarılar is more like success

30 Abril 2008 20:56

turkishmiss
Número de mensagens: 2132
J'aurais traduit "başarılar" par bonne chance plutôt que bon courage

30 Abril 2008 21:25

Botica
Número de mensagens: 643
Merci miss.

aysunca, peux-tu corriger, s'il te plaît ?

30 Abril 2008 21:36

flavien
Número de mensagens: 2
bonjour et merci beaucoup a vous tous pour cette traduction.
un grand Respect de ma part.