Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Francese - asıl bn kabul için te$ekkür ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoFrancese

Categoria Sito web / Blog / Forum

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
asıl bn kabul için te$ekkür ...
Testo
Aggiunto da flavien
Lingua originale: Turco

asıl bn kabul için te$ekkür ederim.
başarılar.

Titolo
c'est moi qui te remercie d'avoir ...
Traduzione
Francese

Tradotto da aysunca
Lingua di destinazione: Francese

c'est moi qui te remercie d'avoir accepté.
bonne chance
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 1 Maggio 2008 09:32





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

26 Aprile 2008 12:55

sybel
Numero di messaggi: 76
başarılar is more like success

30 Aprile 2008 20:56

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
J'aurais traduit "başarılar" par bonne chance plutôt que bon courage

30 Aprile 2008 21:25

Botica
Numero di messaggi: 643
Merci miss.

aysunca, peux-tu corriger, s'il te plaît ?

30 Aprile 2008 21:36

flavien
Numero di messaggi: 2
bonjour et merci beaucoup a vous tous pour cette traduction.
un grand Respect de ma part.