Перевод - Турецкий-Французский - asıl bn kabul için te$ekkür ...Текущий статус Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория Вебсайт / Блог / Форум Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | asıl bn kabul için te$ekkür ... | | Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
asıl bn kabul için te$ekkür ederim. başarılar. |
|
| c'est moi qui te remercie d'avoir ... | ПереводФранцузский Перевод сделан aysunca | Язык, на который нужно перевести: Французский
c'est moi qui te remercie d'avoir accepté. bonne chance |
|
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 1 Май 2008 09:32
Последнее сообщение | | | | | 26 Апрель 2008 12:55 | | sybelКол-во сообщений: 76 | baÅŸarılar is more like success | | | 30 Апрель 2008 20:56 | | | J'aurais traduit "baÅŸarılar" par bonne chance plutôt que bon courage | | | 30 Апрель 2008 21:25 | | | Merci miss.
aysunca, peux-tu corriger, s'il te plaît ? | | | 30 Апрель 2008 21:36 | | | bonjour et merci beaucoup a vous tous pour cette traduction.
un grand Respect de ma part. |
|
|